Œuvres littéraires & dramaturgiques
Poésie
- On ne raisonne pas le venin – Cherche Midi, St Germain Des Prés, Paris 1977
- Les cités fantastiques – Nei-Ceda Abidjan, 2013
- L’Éternelle Reine, 50 ans de peinture et de poésie – Tabala Éditions, Abidjan, 2019
- Migration de la parole suivie de Poétique des arts, Fusion des temps – Éditions Éburnie, Abidjan, 2021
Romans
- À la rencontre de … – N.E.A., Abidjan, 1980
- Orphee Dafric – L’Harmattan, Paris, 1981. Traduit en italien par Natacha Rashi et paru à L’Harmattan Italia, Turin 1996
- Elle sera de jaspe et de corail : journal d’une Misovire – L’Harmattan, Paris, 1983, traduit en Néerlandais par Marianne Gossije et paru aux éditions Indeknipcheer, Amsterdam, 1991. Traduit en américain par Marjolinj De Jagger et paru aux éditions Virginia Press 1995
- L’Amour Cent Vies – Publi-Sud, Paris, 1988, traduit en Néerlandais par Marianne Gossije et paru à Indeknipscheer, Amsterdam 99. Traduit en américain par Marjolinj De Jagger et paru à Virginia Press 1995
- La Mémoire amputée (mère Naja et tantes Roz) – Nouvelles Éditions Ivoiriennes. 2004. Prix Noma 2005. Traduit en américain par Marjolinj De Jagger et paru aux Éditions Feminist Press New York 2007. Prix Book Of The Year 2007
- L’espionne des ancêtres – Nei-Éditions Abidjan 2014
- Le Testament de Mima – Tabala Éditions, Abidjan 2021
Contes
- Liboy Li Nkundung, le Tambour de l’Union – Les Classiques Africains, Paris, 1982
- Contes D’initiations Féminines- les Classiques Africains, 1983
Essais et Livres d’art
- Du rituel à la scène chez les Bassa du Cameroun – Nizet, Paris, 1979. Avec Jacques Scherer et M.J. Hourantier
- Une vision de Kaidara – N.E.A., Abidjan, 1984
- Statuettes peintes d’Afrique de l’Ouest :
- Statues Colons
- Marionnettes du Mali – N.E.A, Abidjan, 1987
- L’enseignement de l’éveilleuse d’étoile – Panafrika Silex 2014
Théâtre
- La queue du diable, in Du rituel à la scène chez les Bassa du Cameroun – Nizet, Paris, 1979 avec Jacques Sherer et Marie-José Hourantier
- La puissance de Oum – Ceda, Abidjan, 1979
- Une nouvelle terre suivie de Du sommeil d’injuste – N.E.A., Dakar, 1980
- Les mains veulent dire, La rougeole arc en ciel, in spectacles rituels – N.E.A. Dakar 1987
- Un touareg s’est marie a une pygmée – Lanzman, Bruxelles, 1992
- La veuve dilemme, traduit en anglais par Judith Miller et paru dans «Plays by women» Book Two, An International Anthology, Ubu Repertory Theater Publications, New York, 1994 sous le titre : The Widow Dylemma
- Le Parler Chanter 5 pièces du théâtre chanté de Werewere-Liking – Éditions Balafons Abidjan 2012 contenant :
- La Veuve Diyilem 1991
- Héros d’eau, 1993
- Quelque chose Afrique, 1995
- L’Enfant Mbénè, 1996
- La Queue du Diable, réécriture pour Bomou Mamadou 1997
- Medee ou les risques d’une réputation – Éditions Universitaires Turin 2004
Théâtre des Marionnettes
Pour Ivoire Marionnettes :
- La Main Qui Donne » Nice 2013
Pour Ki-Yi Puppets & Dances :
- Ton Pied, Mon Pied, Abidjan 2015
- L’Arbre Dieu, Abidjan 2016
- Contes d’Élévations, Abidjan 2018
Inédits Joués
- SUNJATA, L’Epopée Mandingue, adaptation de L’Épopée Mandingue pour théâtre d’ombres, pour la « Compagnie Amoros et Augustin » 1989
- Waramba, Opera Mandingue avec Souleymane Koli, pour le Kotéba, 1991
- Dans la lumière, Collectif 1994
- Ma Tignan, avec Josette Abondio-Desclercs, 1995
- Sogolon L’epopee Panafricaine, avec Zadi Zaourou, 2004
- Renaissance à la Césarienne, un théâtre forum pour les femmes rurales du Nyong et Kellé, FIBE 2009